10 Ucapan Permisi dan Pamit dalam Bahasa Korea Disertai Contoh Kalimat

Ada berbagai ungkapan saat ingin menyapa dan berpamitan. Mama sudah tahu belum?

12 Februari 2023

10 Ucapan Permisi Pamit dalam Bahasa Korea Disertai Contoh Kalimat
Freepik/shurkin-son

Bahasa Korea semakin banyak digandrungi di masa kini, tak terkecuali di kalangan anak-anak remaja.

Berangkat dari kesuksesan dunia hiburan Korea yang dikenal dengan K-Pop dan K-Drama, peminat budaya dan bahasa Korea terus mengalami peningkatan.

Banyak orang belajar untuk bisa berbicara bahasa Korea bahkan sampai belajar menulis tulisan hangeul (format penulisan alfabet dalam bahasa Korea).

Apakah Mama tertarik untuk mengajarkan bahasa Korea kepada anak mama?

Pada tahap awal pembelajaran bahasa asing, setidaknya kita harus tahu bagaimana mengucapkan salam pembuka seperti permisi atau salam penutup seperti pamit. 

Berikut Popmama.com telah menyajikan materi kali ini mengenai ucapan permisi dan pamit dalam bahasa Korea yang dilengkapi dengan berbagai bentuk mulai dari formal sampai informal, beserta contoh kalimatnya!

1. 실례합니다 (sillyehamnida)

1. 실례합니다 (sillyehamnida)
Freepik/master1305

"Sillyehamnida" adalah bentuk formal dari ucapan permisi dalam bahasa Korea. Kata ini bisa digunakan terhadap orang asing atau orang yang belum dikenal, karena menempati tingkat kesopanan yang tinggi.

Mama bisa menggunakan ungkapan ini untuk membuka percakapan saat ingin bertanya di jalan. Dapat juga diucapkan ketika baru masuk ke sebuah restoran atau toko. 

Contoh kalimat penggunaannya:

실례합니다, 이 근처에 있는 병원의 위치는 어디있읍니까?

(sillyehamnida, i geuncheoe issneun byeongwon-e wichineun eodi isseumnikka?)

Artinya: Permisi, di mana lokasi rumah sakit di dekat sini?

2. 저기요 (Jeogiyo)

2. 저기요 (Jeogiyo)
Freepik/katemangostar

Ini adalah bentuk kata formal ketika Mama ingin bertanya atau meminta perhatian dari seseorang. Biasanya sering dilakukan untuk memanggil pelayan atau ketika ingin memesan sesuatu.

"Jeogiyo" bermakna permisi dalam bahasa Indonesia.

Sebutan kata permisi dalam bahasa Korea yang tidak formal.

Arti "jeogiyo" adalah "permisi" atau "hei".

Contoh kalimat penggunaannya:  

저기요, 톨 사이즈의 녹차 라떼, 시럽 빼고 녹차 가루 많이 부탁합니다.

(Jeogiyo, tol saijeuui nokcha latte, sileob ppaego nokcha galu manh-i butaghabnida.)

(Excuse me, Can I have a tall Green tea latte, no syrup with extra matcha powder?)

Artinya: Permisi, bisakah saya memiliki teh hijau latte yang tinggi, tanpa sirup dengan tambahan bubuk matcha?

3. 잠시만요 (jamsiman-yo)

3. 잠시만요 (jamsiman-yo)
blog.opentable.com

Frasa ini tergolong dalam bahasa yang formal dan menjadi bahasa Korea yang standar untuk mengatakan "tunggu sebentar" kepada orang lain. 

"Jamsiman-yo" dapat digunakan ketika Mama berada di tempat umum dan sedang ingin melewati sebuah kerumunan. Selain itu, biasanya juga diucapkan oleh pelayan saat sudah menerima pesanan. 

Contoh kalimat penggunaannya:

잠시만요, 주문한 음식이 먼저 조리됩니다. (jamsiman-yo, jumunhan eumsik-i meonjeo joridwimnida.)

= Tunggu sebentar, pesanan anda akan dimasak terlebih dahulu.

4. 잠깐만요 (jamkkaman-yo)

4. 잠깐만요 (jamkkaman-yo)
Freepik/author

Kata ini memiliki dua arti dalam bahasa Korea, dapat bermakna sebagai "permisi" dan juga "tunggu sebentar". Bentuk frasa ini lebih santai dibanding dengan kata sebelumnya. Maka dari itu, sebaiknya jangan menggunakan kata ini kepada orang yang lebih tua atau orang asing.

Standarnya, kata ini biasa diucapkan saat sedang berbicara dengan teman sebaya atau orang yang lebih muda dan dekat dengan Mama.

Contoh kalimat penggunaannya:

잠깐만요, 음식은 곧 준비될 것이다. (jamkkanman-yo, eumshik-eun got junbidoel geos-ida.)

= Sebentar, ya, makanan akan segera siap.

Editors' Pick

5. 안녕히 가세요 (annyeonghi gaseyo)

5. 안녕히 가세요 (annyeonghi gaseyo)
Shutterstock/ANURAK PONGPATIMET

Arti annyeonghi gaseyo adalah selamat jalan yang terbilang formal atau sopan. Di mana penggunaan kosakata ini dipakai ketika teman dekat kalian akan pergi atau baru saja pulang.

"Annyeonghi gaseyo" sebagai padanan kata "selamat jalan" pada bahasa Korea masuk ke dalam golongan formal. Diucapkan ketika berpamitan dengan seseorang yang hendak pergi sementara Mama masih menetap di tempat tersebut.

Contoh kalimat penggunaannya: 

안녕히 가세요, 학교에서 공부를 잘하다! (annyeonghi gaseyo, hagyo-e-seo gongbu-reul jalhada!)

= Selamat tinggal, belajarlah dengan baik di sekolah!

6. 안녕히 계세요 (annyeonghi gyeseyo)

6. 안녕히 계세요 (annyeonghi gyeseyo)
Pexels/Ketut Subiyanto

Masih masuk ke dalam rumpun bahasa formal, "annyeonghi gyeseyo" memiliki arti kata selamat tinggal dalam bahasa Indonesia.

Kebalikan dari tata cara penggunaan kata sebelumnya, frasa ini bisa diucapkan ketika Mama akan meninggalkan suatu tempat kepada orang yang masih tetap di tempat tersebut.

Contoh kalimat penggunaannya:

안녕히 계세요, 나는 오후 4시에 집에 갈 것이다. (annyeonghi gyeseyo, naneun ohu 4-sie jib-e gal geos-ida.)

= Selamat tinggal, saya akan kembali ke rumah jam 4 sore. 

7. 잘 가요(jal gayo)

7. 잘 가요(jal gayo)
Freepik/cookie-studio

Ungkapan ini cukup sering digunakan di keseharian orang-orang Korea. Mama pasti pernah mendengarnya di drama Korea, bukan?

Frasa dengan arti "selamat jalan" ini biasanya digunakan ketika orang lain akan pergi meninggalkan kita. Biasanya juga diucapkan dentuk lain yang lebih informal yaitu 잘 가 (jal ga).

Contoh kalimat penggunaannya:

잘 가요, 안전한 여행 되세요! (jal gayo, anjeonhan yeohaeng doeseyo!)

= Selamat jalan, semoga perjalananmu aman!

8. 또 만나요 (ddo mannayo)

8. 또 만나요 (ddo mannayo)
Freepik/pressfoto

Secara harafiah, frasa ini mengacu kepada arti "sampai bertemu/jumpa lagi". 

Masuk ke dalam ragam bahasa Korea yang formal, bentuk lain dari kata ini adalah 또 뵙겠습니다 (ddo bwepkesseumnida) yang juga memiliki tingkat kesopanan yang sama. Dua frasa tersebut bisa diucapkan kepada siapapun termasuk untuk orang yang lebih tua atau dihormati. 

Contoh kalimat penggunaannya:

또 만나요, 오늘 회의는 매우 기억에 남습니다. (tto mannayo, oneul hweuineun maeu gieog-e namseumnida.)

= Sampai jumpa lagi, pertemuan hari ini sangat berkesan.

9. 나 간다 (na kanda)

9. 나 간다 (na kanda)
Fluentin3months.com

Kata ini banyak ditemukan dalam dialog drama Korea, lho, ketika seseorang hendak pergi meninggalkan rumahnya. Apakah Mama menyadarinya?

Frasa ini termasuk ke dalam tatanan gaya bahasa kasual, karena format bahasanya yang bersifat informal. Dalam bahasa Indonesia, arti dari "na kanda" adalah "aku pergi".

Contoh kalimat penggunaannya:

나 간다, 나는 학교에서 잘 할 것이다. (na kanda, naneun hakgyo-eseo jal hal geos-ida.)

= Aku pergi, aku akan melakukannya dengan baik di sekolah.

10. 조심해 (josimhae)

10. 조심해 (josimhae)
Freepik/luis_molinero

Ketika sedang berpamitan dengan seseorang, tentu kita ingin mereka sampai dengan selamat sampai tujuan selanjutnya. Nah, Mama bisa menggunakan kata ini untuk mengungkapkannya. Jika ditujukan untuk seseorang yang lebih tua atau memiliki status tertentu, Mama bisa menambahkan imbuhan 요(yo) di akhir frasa.

"Josimhae" memiliki arti sebagai "hati-hati" dalam bahasa Indonesia. Sebenarnya, tidak hanya bisa digunakan ketika seseorang hendak pergi saja, namun juga bisa dipakai untuk memperingati seseorang yang akan melakukan sesuatu beresiko. 

Contoh kalimat penggunaannya:

조심해, 장소에 도착하면 알려주세요. (josimhae, jangso-e dochakhamyeon allyeojuseyo.)

= Hati-hati, beritahu saya saat sudah sampai di tempat tujuan.

Nah, itulah 10 ucapan permisi dan pamit dalam bahasa Korea disertai dengan penjelasan dan contoh kalimatnya.

Semoga informasi ini bisa bermanfaat untuk memperdalam kosakata Mama dan anak mama dalam bahasa Korea, ya!

Baca juga:

The Latest